Wednesday, March 18, 2026

Исус (Месневия II) Мевлана Джелалудин Руми

 

Исус  (Месневия II)

Мевлана Джелалудин Руми

 

Един младеж Исуса видял,

и да го последва пожелал.

 

Попаднали на кости на двама убити,

отдавно изтлели, в земята не зарити.

 

Младежа казал на Исус: "Виж!

За теб е лесно мъртвите да съживиш!

 

Ти си пратеник на Бога, ти си Месия!

Сподели и с мен тази чудна сила,

 

С която побеждаваш тъмнината на смъртта,

тези двамата да съживя.” 

 

Исус отговорил: "Не са двама, а трима."

Младежа: "Не виждам трети да има."

 

A Исус: "Третия си ти!  Сухите кости остави,

и за себе си се погрижи:

 

За да си полезен на земята,

за Бога трябва да си оживиш душата.”

Friday, March 13, 2026

Папагала и Огледалото Мевлана Джалалудин Руми

 

Папагала и Огледалото

Мевлана Джалалудин Руми

 

Един стопанин птици обучавал,

Пред огледало папагал поставял,

 

а той зад огледалото стоял,

и разни фрази повтарял.

 

Помислила си глупавата птица

че зад стъклото е нейната сестрица,

 

И с нея в разговор увлечена,

нейните фази повтаряла. 

 

Така и с нашите човешки разговори,

Създателя ни обучава, разбери!

 

Wednesday, March 11, 2026

Стихове за любовта Мевлана Джалалудин Руми

 

Стихове за любовта

Мевлана Джалалудин Руми

 

Един обожател на красотата от любов кипял,

една прекрасна красавица в стихове възпял.

 

Извадил късмет и до нея се добрал,

и цяла нощ стихове и рецитирал. 

 

Тя му промълвила: "Сега съм до теб, събуди се,

погледни ме в очите, целуни ме, усмихни се!

 

От душа с душата ми свържи се!”

Но той си рецитирал и не спирал се. 

 

Казала тя: "Ти не си влюбен в мен,

със собствената си страст ти си  умилен. 

 

Не мариш ни за болката ни за радостта в мен,

Само себе си обичаш, със себе си си възхитен!

 

От мен те дели голяма стена,

Самия ти си тази преграда!”

Tuesday, March 3, 2026

Три Cъвета (Месневия 4)

 

Три Cъвета

(Месневия 4)

Мевлана Джалалудин Руми

Една малка птичка попаднала в плен,

Замолила ловеца: "Mалко месо има в мен.

 

Моля те, пусни ме на свобода,

една хапка, и с нея и без нея!

 

Ще ме погълнеш, и каква файда?

Колко овце и крави си изял досега?

 

Но като звяр, още те мъчи глада.

От такава малка птица ли ще се наeдеш сега?!

 

Но ако уважиш мойта молба

Три чудни съвета ще ти подаря.

 

Настрой сърцето си за първия,

а когато ме пуснеш, ще чуеш втория.

 

Третия от клончето ще ти изпея,

с тези думи живота ти ще променя. 

 

Слушай моите думи сега и внимавай,

Hе бъди глупак, на небивалици не  вярвай.”

 

Човека казал: "Харесвам твоя съвет."

И пропяла птичката в свободен полет:

 

"Втория мой разумен съвет  запомни,

за онова което не може да се върне, не тъжи.” 

 

И ето, вече на клончето, птичката твърди:

"Скъпоценен камък е скрит в моите  гърди!

 

Десет дирхема--толкова тежи!

Безкрайно богат щеше да си ти,

 

Славен и признат в благородни среди,

Но не е бил твой късмет, уви!”

 

Като жена в родилни болки ловеца заплакал:

"Какво нещастие, какъв дебакъл!

 

О птицо, о щастие, върни се обратно!

Ще те храня с най-вкусно зърно.”

 

"Напразни мечтания, ловецо, не таи!

Колко бързо забрави ти  съветите мои:

 

За онова което не може да се върне, не тъжи!

Виж как твойта тъга те заслепи.

 

И още, казах ти отворено, внимавай,

На глупави измислици не вярвай!

 

Как десет дирхема да вместя в моите гърди,

когато аз сама тежа един дирхем? Сaм прецени!"

 

"Така значи, шегуваш се с мен,"

убеждавал се ловеца, "няма скъпоценен камен?!

 

Третия съвет ми дай тогава!”

"Няма нужда за това," птицата пропяла.

 

"Ако не успя да усвоиш първите два,

няма място за третия в твойта глава.” 

 

Излетяла, и следата и в небето изстинала,

а глупавия ловец в изумение застинал. 

 

Напразно сееш зърно в солено блато,

не приема глупака съвети по-цени от злато.

 

От сутринта се мъчиш да му закърпиш ума,

а вечерта всичко се разпорва. 

 

За мъдрите един съвет от мене:

Да учиш глупак е загуба на време.